2014年南京大学翻译硕士考试经验

发布时间:2016-05-24 17:05 分类:初试经验

距离考试结束五天了,终于有空坐下来写写关于今年南大翻硕备考的经历。今年翻硕很多学校提醒变化很大,南大总体没有变化,只是翻译基础英译汉多了商务合同句子翻译,硕士英语多了与大阅读有关的小阅读。总体难度与往常一样。
    政治今年没有以前难,感觉把最后肖四任四还有红皮书看看就没问题。之前还紧张到不行,,,考试前一天晚上做梦还在做政治大题、、、、
    翻硕英语改错貌似简单,大概意思也懂,就是挑不出来错误有木有?!!阅读花费好久,但还犯不少低级错误。。。第二篇主要根据第一、二篇结合回答问题,相当于小作文。最后500words作文关于网上免费教学是否会影响传统教学的文章。。。
   基础英语,短语互译几乎全是以前真题,英译汉只有masscult大众文化我没见过,汉译英反腐倡廉、黑客、尤其脱口秀我竟然没想起来。。。泪奔。。。后面句子 翻译,英译汉汉译英都很短,但是精华啊。。。。。看着简单做着真的不简单。。。南大出题真的很有水平,我一直很欣赏。。。。
   最后是百科,没想到还考金融危机,还有莫言。。。。貌似准备的消费者价格指数、欧元区、通货膨胀硬是没想起来。。。完全自己又发挥的。之前专门看看南京新闻,也硬是不怎么知道下笔解释南京、六朝、长江、李白、王安石。。。作文真的很好开始写,小作文是写信安慰考研失败的好朋友,大作文是论宽容,,,
   考完试最想干的就是写经验贴,因为之前自己在考研网获得很多资料,以后会陆续上传的,奈何考完研接下来两天是专业课考试,熬了两天结束来家里,刚休息调整过来。想说南京大学真的值得一试,期待有机会进入复试然后进入南大继续学习。。。南大我的一个梦,期待梦实现的那天!

   

成功学员

Successful students
  • 王庆杰中国人民大学
  • 何娟南京大学
  • 吴文聪中国政法大学
  • 李佑哲中央音乐学院
  • 王振清华大学
  • 伍厚至清华大学