2013东南大学翻译硕士真题回忆版 ,卓越考研特整理南京东南大学考研真题,为广大考生提供有效的信息支持。
第一部分选择题30题。30分,基本都是考词汇,词汇不是那么难,但是还是背GRE比较保险。
第二部分是阅读,题型就是GRE题型,一共20道题目。40分,第一篇记不清了{:soso_e101:}第二篇是讲WOOLF的文学风格,第三篇是讲核能源问题的。第四篇是讲夏威夷的植物来源。第一二篇比较长,三四篇篇幅较短。
第三部分就是写作,30分,不少于300字,主题就是rote learning 好还是不好。
翻译基础:果然是只有两篇啊!一篇英译汉关于财富观念,生词有一些,也有些长句子,价值80分。一篇汉译英就坑爹了,讲的是胡锦涛纪念辛亥革命100周年,以及中华民族伟大复兴的。颠覆以前的文学风格啊!!辛亥革命我就被秒了不过还是硬着头皮翻完了。这个150-80=70分。
汉语百科:第一部分:名词解释 25个,一共50分。 一共五段话,每段话出五个,本来我是想着要全抄在准考证上回报论坛的。But!我写写来不及了。。今年的题目也是颠覆啊(亏我今天中午还背了前两年真题{:soso_e109:})第一段果不其然莫言莫言是大势啊,五个词是魔幻现实主义,马尔克斯,加缪,--(原谅我才疏学浅,实在记不住这个我完全不认识的长名字),聂鲁达。第二段是唐朝文学,五个词是元白,诗鬼,七绝圣手,五言长城,唐传奇。第三段美术方面,五个词:安迪沃霍尔,亨利马蒂斯,波普艺术,抽象表现主义,又忘了。。第四段经济方面,亚欧会议,亚太经济合作组织,达沃斯论坛,博鳌论坛,又忘了。。第五段政治-日本钓鱼岛问题,五个词:波茨坦公告,集体自卫权,无核三原则,还有两个记不住了。。。第二部分是一篇关于学校要开英语翻译大赛的通知,450字左右,40分。最后命题作文是翻译之趣,800字以上,60分。